Nyt projekt skal højne undervisning i fremmedsprog i folkeskolerne
Mere samarbejde og mere synergi i sprogfagene engelsk, tysk og fransk skal komme kommunens folkeskoleelever til gavn
Do you speak English? Sprechen Sie Deutsch? Parlez-vous français?
Undervisningen i fremmedsprogene engelsk, tysk og fransk i folkeskolen har i mange år haft afgørende betydning for elevernes udvikling, kulturforståelse og forberedelse til en stadig mere globaliseret verden.
En stærk uddannelse er et centralt tema i Ballerup Kommune, og derfor har en lang række sprogvejledere i kommunen deltaget i projektet "Fremmedsprog, forandring og forankring".
- At kunne begå sig på et eller flere fremmedsprog er ikke blevet mindre vigtigt for vores børn og unge, som årene er gået. Kompetencer i fremmedsprog udvider jobmulighederne betydeligt. I mange brancher betragtes flersprogethed som en værdifuld kvalifikation, der kan åbne døre til internationale jobmuligheder eller samarbejde på tværs af landegrænser, siger Christina Harting, der er udviklingskonsulent i Center for Skole, Institutioner og Kultur i Ballerup Kommune.
Mere fællesskab og sparring giver synergier i undervisningen
Projektet har konkret fokuseret på kompetenceudvikling af kommunens sproglærere ved at gå til sprogvejlederuddannelsen på en ny måde, og det er sket med gode resultater.
- Det har været opløftende at se og opleve, hvordan projektet har været med til at skabe læringsfællesskaber på tværs af sprogene, som har fremmet den sproglige sparring og samarbejdet, fortæller Christina Harting.
Et vigtigt udbytte som i sidste ende skal komme kommunens mange folkeskoleelever til gode.
- I sidste ende handler det blandt andet om at gøre vores folkeskoleelever så dygtige som muligt. Projektet har været med til at skabe en bedre sammenhæng mellem de tværsproglige kompetencer i undervisningen. For eksempel kan man sagtens overføre elementer fra engelskundervisningen til tysk – og omvendt. Sprogene tilhører den samme sprogfamilie og deler mange ligheder i ordforråd, grammatik og sprogstruktur, siger Christina Harting.
- Konkrete eksempler kunne være 'fish', 'Fisch', 'house', 'Haus', og 'name' på engelsk og 'Name' på tysk. Når sproglærere taler om, udveksler og samarbejder om disse ting, er der mange synergier at hente i både udtale, grammatik og bøjning, hvilket kan lette elevernes læring og skabe en mere sammenhængende sprogundervisning fra 1. til 9. klasse på vores skoler, påpeger Christina Harting.
- Ændringerne sker naturligvis ikke over natten. Det er vi godt klar over. Men nu har vi i hvert fald åbnet en dør til at gøre tingene på nye måder, som vores elever forhåbentlig kan drage fordel af i undervisningen fremadrettet og i deres videre uddannelsesvalg, siger Christina Harting.
Fakta
- Ballerup Kommune har deltaget i fremmedsprogsprojektet ”Fremmedsprog, forandring og forankring sammen med Aalborg, Kolding, København og Bornholm.
- Projektet har til formål at styrke fremmedsprogsundervisningen på kommunernes skoler, og er finansieret af A.P. Møller og Hustru Chastine Mc-Kinney Møllers Fond til almene Formaal (Folkeskoledonationen), og ledet af Nationalt Center for Fremmedsprog.
- Læs mere om ’Fremmedsprog, forandring og forankring’